본문 바로가기
종료/English

The old man the sea 27일차, spur

by iwantfree 2021. 4. 9.

The old man the sea 27일차, spur

 

1. 원서읽기 (p68~ 69)

Can it be as painful as the spur of fighting cock in one's heel?

나의해석
고통스러울수록 싸움닭의 뒷꿈치가 박차오르는 것처럼 될 수 있니?

파파고번역
발뒤꿈치에 있는 싸움닭의 자극처럼 고통스러울 수 있을까?

구글번역
발 뒤꿈치에서 거시기와 싸우는 박차만큼 고통 스러울 수 있습니까?

spur이 박차, 자극제, 원동력등 여러뜻이 있는데 번역기마다 조금식 다르게 해석을 해놓았어요. 파파고의 번역이 해석상 가장 맞을 것으로 보이네요.

 

이번에 읽은 페이지는 노인이 열심히 물고기를 잡다가 이런저런 생각에 빠지는것을 길게묘사합니다. 노인의 머릿속 장소로 갑작스럽게 이동하는 느낌이에요. 낚시하러 왔다가

 

 

 

2. 영어단어


1. spur

n. 박차, 자극제, 원동력

v. 자극하다. 원독력이 되다

2. cock

n. 수닭, 눈짓

a. 수닭의

3. pity

n. 연민, 유감

4. tavern

n. 터번, 여관

5. elbow

n. 팔꿈치

v. (팔꿈치로) 치다

6. chalk

n. 분필

v. 분필로 쓰다

7. referee

n.심판, 추천인

v. 심판을 보다

8. negro

n. 네가로 강, 흑인(모욕적 표현)

9. odd

a. 이상한

n. (카지노용어) 오드

10. cigaretee

n. 담배


슬럼프를 겪다가 오랜만에 돌아왔습니다. 다시 정신차리고 파이팅!

이 책의 끝을 보겠어요.

반응형

태그

댓글