bitt1 The old mad and the sea 원서읽기 17일차, bitt The old mad and the sea 원서읽기 17일차 1. 원서읽기 (p45~47) I'm being towed by a fish and i'm the towing bitt. 나의 해석 나는 물고기에게 끌려가는 중이다 그리고 나는 끌려가는 계주(항해용어)한다. 파파고해석 난 물고기한테 끌려가고 있어 그리고 난 견인용 물개야. 파파고에서 bitt을 물개로 해석한것같아요. 물개는 seal인데. bitt이라는 단어 자체가 잘 안쓰는 단어라서 아닐까 싶어요. 계주를 찾아보니까 항구에 배를 매어두는 기둥을 의미한다고 합니다. 노인은 물고기에게 끌려가고 있고 스스로는 기둥처럼 도망가지 못하게 묶여있다는걸 의미하는게 아닐까 싶어요. Once he stood up and unrinated over the sid.. 2021. 3. 13. 이전 1 다음 반응형